288 Langue de départ çok gezen bir insan,çok okuyan bir insana göre... çok gezen bir insan,çok okuyan bir insana göre daha çok ÅŸey bilir.insanlar gezip gördükleri ÅŸeyleri daha kolay hatırlar.ama okuduÄŸumuz bir kitabı, hikayeyi veya romanı birkaç yıl sonra çok fazla hatırlamayız.örneÄŸin,gezip görmediÄŸimiz bir ülke hakkında çok fazla bir bilgiye sahip olamayız.kısacası,hatırlamak için görmek okumaktan daha iyidir. Traductions terminées One who travels a lot, knows more... | |
285 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. Mektubumuzun cevabı henüz gelmedi Artık çalışma... Mektubumuzun cevabı henüz gelmedi. Artık çalışma vakti geldi. Bu kitabın sahibi Ahmet'tir. Artık güneÅŸ battı. Bu söz çok faydalı olacaktır. Dün tatil günüydü. Burada bayram kutlanır. YaÄŸmur yaÄŸdı, buÄŸdaylar olgunlaÅŸtı. Sen nezle misin? Ä°nek süt verir. Kız kardeÅŸim okulda okur. Mecusiler ateÅŸe taparlar. Kul Allah'a ibadet eder. Traductions terminées The reply to our letter | |
| |
| |
| |
171 Langue de départ TekirdaÄŸ il merkezinde, Vali Konağı Caddesi’nde... TekirdaÄŸ il merkezinde, Vali Konağı Caddesi’nde bulunan TekirdaÄŸ Müzesi yöreden toplanan eserlerle ilk defa Beden Terbiyesi Bölge Müdürlüğü’ne ait Deniz Kulübü binasında 8 Mayıs 1967 tarihinde açılmıştır. pazartesiye kadar çevrilmesi gerekiyor türkçeden ingilizceye lütfen yardımcı olun teÅŸekkürler Traductions terminées TekirdaÄŸ Museum | |
| |
| |
119 Langue de départ Questions X insan sarrafı mıdır? Hayır
X okul hayatında başarılı mıdır? Evet
X tv programına katılmış mıdır? Hayır
X otlakçı mıdır? Evet Traductions terminées Questions | |
| |
| |
98 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. sensiz olmuyor aÅŸkım, seni düşünmekten günlerim geçmiyor.Her zaman seni düşünüyorum ve özlüyorum.Sana ihtiyacım var canımın içi. Traductions terminées It's no go without you nie ma dnia bez Ciebie | |
295 Langue de départ Yollarda Bulurum Seni Olmasanda yanımda Olmasanda birlikte Hiç istemezsem bile YaÅŸarım ben seni
Yollarda bulurum seni Takvimlerden çalarım seni Dans ederim hayalinle Yine de yaşarım seni
Yanlız kalırım sanma Mutsuz olurum sanma Yaşarım doya doya Yaşarım ben seni
Yollarda bulurum seni Takvimlerden çalarım seni Dans ederim hayalinle Yine de yaÅŸarım seni Traductions terminées I find you on the roads | |
| |
| |
104 Langue de départ affetmek Affetmenin anlamı deÄŸiÅŸti kitaplarda; artık bir yanlış dört doÄŸruyu götürüyor!
Bugünü, dünüme yarınıma deÄŸiÅŸir giderim. Traductions terminées Forgiving Perdonar | |
229 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. slm Gülsen Slm Gülsen iltifatin için tesekkür ederim, sende çok sekersin. Kusura bakma seni taniyamadim, sen beni nerden taniyorsun? :) Hem arkadas listesinde Güzin Uyaniker Ayiz var, herhalde celaliye kamiloba taraflarinda oturuyorsun. kib bb
PS: Tanismamizin bir sakincasi yok. :) Inglese Inghilterra Traductions terminées Hi GülÅŸen, thank you for your compliment | |
| |
90 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım... sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım soylemem de sana ÅŸimdiden iyi yolculuklar diliyorum.hoÅŸcakal.. Pleeease help me translate this little text! I am going to Turkey tomorrow to surprise my boyfriend and his little brother send me this email today. Traductions terminées Whatever you say my sister, I have... | |